英文律师函
英文律师函
Lawyer’s Letter
UNCOLLECTED CARGO NOTICE
Date: 8 Oct, 2016 By Courier,Fax or email
To: Shanghai Ephon Import & Export Company Limited
Address:4/F., Building A, No. 288 Hedan Road, Everglo Center, Shanghai, China. Pilot Free Trade Zone
Subject: Uncollected Cargo Notice
Cargo:
(1): Shipper: GAOYUAN TRADING CO LTD/ SILVER BILLION INTERNATIONAL (SINGAPRE) PTE LTD/ CHINA OVERSEAS EDUCATION/
Consignee: To Order
Vessel/Voyage: HYUNDAI SPEED/020W29
Bill of Lading Number: 2573641780 / 2573641730 / 2573642210 / 2573641820 / 2573641870 / 2573641880 / 2573642240 / 2573642030 / 2573642070
Container Number: IPXU3508510 / IPXU3665930 / IPXU3533976 / IPXU3518478 / IPXU3664488 / IPXU3711126 / IPXU3714640 / IPXU3493913 / UESU2236647
Arrival Date: 01 AUG., 2016
POL: Busan POD: Port Klang
(2): Shipper: CHINA OVERSEAS EDUCATION/ SHENGWEN TRADING CO LTD/ CHINA OVERSEAS EDUCTAION
Consignee: To order
Vessel/Voyage: APL YANGSHAN 021E21
Bill of Lading Number: 257487020 / 2574869750 / 2574869790 / 2574869800 / 2574870030 / 2574869650 / 2574570100
Container Number: IPXU3670346 / IPXU3664240 / IPXU3612144 / FSCU3991659 / FCIU2145805 / IPXU3711450 / IPXU3694121
Arrival Date: 03 Jul., 2016
POL: Singapore POD: Pusan
To whom it may concern,
We, Law Firm(Shanghai), are attorneys acting for Cargo Limited (hereinafter referred to as “CARGO”) regarding to the captioned matter.
According to the existing materials hold by CARGO, the captioned cargoes were arrived at destination, but you have not taken delivery of the cargoes or given CARGO any further instruction to handle the cargoes. Under the terms and conditions of Bill of Lading, if delivery of the goods is not taken by you or consignee at the time and place when and delivery should be taken, CARGO shall be entitled (but is not obliged) to store the goods at the sole risk of you, upon any liability which CARGO may have in respect of the goods stored as aforesaid shall wholly cease and all the related risks, liabilities, loss, and costs (including but not limited to all ges for demurrage, detention, storage, and other destinatioges, etc.) shall be assumed by you.
Please be reminded that the destinatioges are increasing daily.
In respect of the above, CARGO kindly request your written instruction of delivery together with the payment of deposit (amount agreed by management) thereof. In case you are not interested in the goods anymore, please return to CARGO the full set of Bill of Lading (if in your possession) and a signed/ stamped Letter of Abandonment (refer to the attachment), subrogating the rights of goods and enabling CARGO to dispose of the goods immediately, such as destruction, salvage sale, auction, etc. This letter shall only extinguish your rights on the goods not your liabilities.
Should CARGO not receive your instruction (and deposit payment) or Letter of Abandonment within 7 days from the issue date of this letter, CARGO shall attempt to auction, donate, destroy or otherwise dispose of the cargo captioned, upon all the related risks, liabilities, loss, and costs shall be assumed by you. No further notice regarding this matter shall be issued.
CARGO hereby hold you fully responsible for all ges resulting from the final delivery of cargo or your refusal to delivery. CARGO reserve all of our rights under relevant Bill of Lading and applicable law.
Your soonest reply and cooperation shall be highly appreciated.
For and on behalf of Cargo Services Far East Limited.
Law Firm(Shanghai)
-
简单的中英文租房协议都包含哪些内容?
随着我们国家的富强,越来越多的外国人选择来到我们国家进行生活和工作。而外国人到中国来首先离不开的就是住房,住房作为一个生活必需品外国人来到中国往往会选择租房。我们的语言是汉语,而国际上的语言是英文。所以小编今天就简单的中英文租房协议都包含哪些内容...
-
可以用英文名字签定劳动合同吗
新员工入职到新的单位时候,需要签订劳动合同,劳动合同签了才保障自己的劳动关系的合法性,要是自己没有签订劳动合同,自己的权益就可能会受到公司的侵犯。《劳动合同法》中规定,当事人订立和变更劳动合同,应当遵循平等自愿、协商一致的原则,不得违反法律、行政法规的规...
-
英文法律文书简明教程
英文法律文书简明教程一、缩写Abbreviations规则1、在正式写作中,应当避免使用缩写,除非有下述规则2、规则3和规则4的情形。Informalwriting,oneshouldnotuseabbreviations,exceptasindicatedinrules2,3,and4below.例如:Incorrect:TheU.S.SupremeCourtheldthatthe...
-
一般货物进口格式(附英文)
一般货物进口格式(附英文)合同号码:签约日期:买方:卖方:本合同由买卖双方缔结,用中、英文字写成,两种文体具有同等效力,按照下述条款,卖方同意售出买方同意购进以下商品:「章名」第一部分1.商品名称及规格2.生产国别及制造厂商3.单价(包装费用包括在内)4.数量5.总值6.包装...